Het Volkslied van Vietnam
Tiến Quân Ca |
Mars naar het front |
Đoàn quân Việt Nam đi Chung lòng cứu quốc Bước chân dồn vang trên đường gập ghềnh xa Cờ in máu chiến thắng mang hồn nước, Súng ngoài xa chen khúc quân hành ca. Đường vinh quang xây xác quân thù, Thắng gian lao cùng nhau lập chiến khu. Vì nhân dân chiến đấu không ngừng, Tiến mau ra sa trường, Tiến lên, cùng tiến lên. Nước non Việt Nam ta vững bền. |
Soldaten van Vietnam, voorwaarts! Met één doel: het vaderland redden Onze snelle stappen klinken Op de lange moeilijke weg Onze vlag, rood met het overwinningsbloed Draagt de geest van ons land Geluid van verre kannonnen mengt met ons marslied Het glorieuze pad gaat over vijandelijke lichamen Moeilijkheden overkomend, bouwen we onze tegenstand Onophoudelijk strijden we voor ons volk Laat ons snel het slagveld opgaan! Voorwaarts! Samen gaan wij voort! Ons Vietnam is sterk, oneindig |
Đoàn quân Việt Nam đi Sao vàng phấp phới Dắt giống nòi quê hương qua nơi lầm than Cùng chung sức phấn đấu xây đời mới, Đứng đều lên gông xích ta đập tan. Từ bao lâu ta nuốt căm hờn, Quyết hy sinh đời ta tươi thắm hơn. Vì nhân dân chiến đấu không ngừng, Tiến mau ra sa trường, Tiến lên, cùng tiến lên. Nước non Việt Nam ta vững bền. |
Soldaten van Vietnam, voorwaarts! De gouden ster van onze vlag in de wind Leid onze mensen, ons geboorteland uit ellende en pijn Laat ons onze krachten samensmeden in de strijd En een nieuw leven op te bouwen Laat ons opstaan om onze ketenen te breken Te lang slikten we onze haat in Laat ons bereid zijn tot offers en ons leven zal stralen Onophoudelijk strijden we voor ons volk Voorwaarts! Samen gaan wij voort! Ons Vietnam is sterk, oneindig |
© 2023 Harm W. Schoonekamp | contact | Talennet | sitemap.
"Te zijn of niet te zijn? Dat is de vraag.
Biti ili ne biti, to je pitanje.
"